Lenguas en un espacio de integración :
Lenguas en un espacio de integración : acontecimientos, acciones, representaciones /
coordinación, María Teresa Celada ; Adrián Pablo Fanjul ; Susana Nothstein.
- Buenos Aires : Biblos, c2010.
- 240 p. : il. ; 20 cm.
Incluye referencias bibliográficas al final de cada capítulo, e índice.
Representaciones sociolingüísticas y construcción de identidades colectivas en el Mercosur/ Elvira Narvaja de Arnoux. p. 17-38. Memoria discursiva e imágenes de lenguas. Sobre el español en Brasil y el portugués en la Argentina / María Teresa Celada. p. 39-66. Espanhol : "língua de cultura", mas qual ñao é?. O aprendiz brasileiro entre as línguas : espanhol e inglês / Greice de Nóbrega e Sousa. p. 67-84. Las representaciones sobre el español y el portugués brasileño en el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera / Hélade Scutti Santos. p. 85-104. O "espaço do aprendiz" no contato com a língua espanhola : um espaço ficcional / Marcos Maurício Alves da Silva. p. 105-127. Representaçoes da língua portuguesa em livros didácticos brasileiros de ensino de português como língua estrangeira / Leandro Rodrigues Alves Diniz. p. 129-144. ¿Qué significa enseñar una lengua extranjera para la integración regional? Representaciones del portugués en el material didáctico de la escuela media argentina / Susana Nothstein ; Marco Rodríguez ; Elena Valente. De "comunidade ibero-americana" a "países nossos vizinhos" : a designaçao de territórios objeto de integraçao em um projeto de lei de 1993 / Fernanda Dos Santos Castelano Rodrigues. p. 165-183. So Paulo : o pior de todos. Quem ganha e o que se perde com a (ñao) introducao do espanhol na escola pública paulista. Adrián Pablo Fanjul. p. 185-207. El guaraní como lengua oficial : entre el nacionalismo y la integración regional / Mateo Niro. p. 209-235.
9789507868399
SOCIOLINGUISTICA
COMPORTAMIENTO LINGUISTICO
INTEGRACION REGIONAL
SOCIOLOGIA
306.44 / LENG 566
Incluye referencias bibliográficas al final de cada capítulo, e índice.
Representaciones sociolingüísticas y construcción de identidades colectivas en el Mercosur/ Elvira Narvaja de Arnoux. p. 17-38. Memoria discursiva e imágenes de lenguas. Sobre el español en Brasil y el portugués en la Argentina / María Teresa Celada. p. 39-66. Espanhol : "língua de cultura", mas qual ñao é?. O aprendiz brasileiro entre as línguas : espanhol e inglês / Greice de Nóbrega e Sousa. p. 67-84. Las representaciones sobre el español y el portugués brasileño en el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera / Hélade Scutti Santos. p. 85-104. O "espaço do aprendiz" no contato com a língua espanhola : um espaço ficcional / Marcos Maurício Alves da Silva. p. 105-127. Representaçoes da língua portuguesa em livros didácticos brasileiros de ensino de português como língua estrangeira / Leandro Rodrigues Alves Diniz. p. 129-144. ¿Qué significa enseñar una lengua extranjera para la integración regional? Representaciones del portugués en el material didáctico de la escuela media argentina / Susana Nothstein ; Marco Rodríguez ; Elena Valente. De "comunidade ibero-americana" a "países nossos vizinhos" : a designaçao de territórios objeto de integraçao em um projeto de lei de 1993 / Fernanda Dos Santos Castelano Rodrigues. p. 165-183. So Paulo : o pior de todos. Quem ganha e o que se perde com a (ñao) introducao do espanhol na escola pública paulista. Adrián Pablo Fanjul. p. 185-207. El guaraní como lengua oficial : entre el nacionalismo y la integración regional / Mateo Niro. p. 209-235.
9789507868399
SOCIOLINGUISTICA
COMPORTAMIENTO LINGUISTICO
INTEGRACION REGIONAL
SOCIOLOGIA
306.44 / LENG 566