000 06769nmm a22008057a 4500
005 20251024063751.0
006 m|||||o|||||00| ||
007 cr |||||||a
008 160307b2019 ag ||||| |||| 00| 0 spa d
020 _a9789875585799
040 _aAR-MoUNM
082 0 _220
_a407
_bJOR 82
111 2 _917658
_aJornadas Lengua, Cultura e Identidad
_n(2° :
_d7 y 8 de septiembre de 2017 :
_cBernal, Buenos Aires, Argentina)
245 1 4 _aLas lenguas en la Universidad
_h[recurso electrónico] :
_bdesafíos en tiempos de plurilingüismo, interculturalidad e intertextualidad /
_cRosana Pasquale [et. al.]...compilación, Silvia Delayel.
260 _aBernal :
_bUniversidad Nacional de Quilmes,
_c2019.
300 _a1 recurso en línea (193 p.)
504 _aIncluye referencias bibliogáficas al final de cada capítulo.
505 0 _tPanel de apertura. Las Marginalia como huellas de las lenguas, las culturas y las identidades en construcción /
_rRosana Pasquale.
_gp. 9-17.
505 0 _tLos desafíos del plurilingüismo y la interculturalidad en la Universidad Nacional de Quilmes /
_rSilvana M. Garófalo.
_gp. 18-28.
505 0 _tEje temático 1. Lo ‘pluri’, lo ‘multi’ y lo ‘inter’ en contextos actuales.
505 0 _t1.1. Los valores compartidos : clave para el diálogo intercultural /
_rMaría Rosa Mariani.
_gp.29-34.
505 0 _t1.2. Identidades rastafari en la esfera local: la (co)producción de identidades /
_rJonathan Raspa.
_gp.35-39.
505 0 _t1.3. Ideología e interculturalidad ¿Qué hay de nuevo en los manuales de lengua extranjera? /
_rClaudia Gaiotti.
_gp.40-45.
505 0 _t1.4. El componente cultural en los manuales de español lengua extranjera /
_rAgustín Arispe.
_gp.46-49.
505 0 _t1.5. El cambio de código en Rap Multilingüe /
_rJulieta Murata Missagh.
_gp.50-55.
505 0 _t1.6. Los idiomas que no miramos: la diversidad lingüistica en audiovisuales documentales de realizadores argentinos /
_rMaximiliano Simoncelli.
_gp.56-62.
505 0 _tEje temático 2. Intertextualidad, literatura y discurso.
505 0 _t2.1. Interculturalidad, intertextualidad e identidad en dos obras de Laura Alcoba /
_rSilvia Delayel ; Samanta Giunta.
_gp. 63-66.
505 0 _t2.2. Intertextualidad, literatura y exilio: espaciostransculturales en the strange house testifiesde Ruth Irupé Sanabria /
_rFlorencia Verónica Perduca.
_gp. 67-71.
505 0 _tEje temático 3. Traducción e interpretación
505 0 _t3.1. La lengua de señas argentina en el nivel superior: antecedentes y perspectivas /
_rRosana Famularo.
_gp. 72-77.
505 0 _t3.2.La traducción como herramienta descolonizadora /
_rCarla Anabela Roldán.
_gp. 78-82.
505 0 _t3.3.El intérprete diplomático: mediador entre lenguas, culturas e identidades /
_rNadia Volonté.
_gp.83-86.
505 0 _t3.4.La traduccion del rusino como desafío de interculturalidad /
_rNancy Rutyna
_gp.87-92.
505 0 _tEje temático 4. Nuevos aportes y experiencias en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas.
505 0 _t4.1. Revisión entre pares de textos para publicación en la formación de profesores de lengua extranjera /
_rLaura Marina Colombo.
_gp. 93-97.
505 0 _t4.2.Representaciones en torno a futuros profesoresdeinglés: la injerencia institucional /
_rCecilia Lasa; Carina Menán; Ana Verdelli.
_gp. 98-102.
505 0 _t4.3. Enseñar idiomas con una mirada global: un cambio en proceso /
_rSilvana Carnicero.
_gp. 103-108.
505 0 _t4.4. Curso sobre la identidad en obras de arte para facilitar la adquisición de idiomas /
_rNolwenn Gautier.
_gp. 109-113.
505 0 _t4.5. Entre lenguas, cancionero plurilingue & multiculturalidad hacia la interculturalidad /
_rNora Natalia Lerena.
_gp. 114-117.
505 0 _t4.6. Lengua y cultura en la clase de idioma adicional: el mediador intercultural y la mediación dialógica /
_rGloria Gil.
_gp. 118-122.
505 0 _t4.7. La mirada generacional enla didáctica delas lenguas: un desafío, dos peculiaridades, tres estrategias /
_rSilvia Andrea Breiburd.
_gp. 123-128.
505 0 _t4.8.El caso de los alumnos ingresantes a las carreras de inglés (unlp) en el marco de la materia introducción a la lengua inglesa /
_rGraciela Baum.
_gp. 129-135.
505 0 _t4.9. Schoology como caso de microecosistema de integración didáctico en el aprendizaje del francés lengua extranjera /
_rEmmanuel Alberto Videla.
_gp. 136-141.
505 0 _t4.10.La comprensión auditiva en la universidad: estrategias “all in one”/
_rVirginia Alejandra Duch.
_gp. 142-145.
505 0 _tEje temático 5. Las lenguas en el nivel superior: fines específicos, fines académicos y fines universitarios.
505 0 _t5.1. Alemán en exactas. lengua, cultura, identidad /
_rSilvia Rodríguez.
_gp 146-151.
505 0 _t5.2.La dimensión lingüística en los posgrados de la UNTREF: desafíos de cara a la internacionalización /
_rAngélica Rivera y Ana Verdelli.
_gp 152-158.
505 0 _t5.3. Analisis textual de abstracts como estrategia de comprensión lectora en idioma extranjero en nivel terciario /
_rNatalia Bron y Leandro Carreño.
_gp 159-164.
505 0 _t5.4. Los géneros textuales de la esfera económico-financiera para la enseñanza de la lectocomprensión en portugués /
_rMarco Antonio Rodríguez.
_gp 165-170.
505 0 _t5.5. Francés con objetivos específicos y francés con objetivos universitarios: dos universos en cohabitación /
_rSilvia Delayel ; Samanta Giunta.
_gp 171-175.
505 0 _t5.6. Aproximación a la lecto-comprensión desde el análisis de género en las clases de inglés como lengua extranjera (le) en el nivel superior /
_rJulieta Carmosino ; Livia Carolina Ravelo ; Cecilia María Zawisza.
_gp 176-181.
505 0 _t5.7.El desafío de lo ‘pluri’, lo ‘multi’ y lo ‘inter’ en el nivel de suficiencia /
_rMaría Rosa Mariani.
_gp 182-186.
505 0 _t5.8. Más allá de la transtextualidad: lectura 5D /
_rBeatriz Castiñeira ; María Rosa Mucci.
_gp 187-192.
650 7 _2unescot
_92437
_aLENGUA EXTRANJERA
650 7 _2unescot
_92912
_aENSEÑANZA DE IDIOMAS
650 7 _2unescot
_99568
_aMULTILINGUISMO
650 7 _aLENGUA
_9660
_2unescot
650 7 _aCULTURA
_91719
_2unescot
650 7 _aIDENTIDAD
_9453
_2unescot
650 7 _aIDEOLOGIA
_91580
_2unescot
650 7 _aUNIVERSIDAD
_9696
_2unescot
650 7 _2unescot
_aLITERATURA
_9631
650 7 _aTRADUCCION
_99340
_2unescot
650 7 _9404
_aARTE
_2mpirdes
700 1 _aPasquale, Cristina.
_917659
700 1 _aDelayel, Silvia
_917660
_ecomp.
856 4 0 _uhttps://ridaa.unq.edu.ar/bitstream/handle/20.500.11807/1021/LenguasUniversidad.pdf?sequence=5&isAllowed=y
_yAccede al libro electrónico
942 _cEBOOK
999 _c12827
_d12828